ví von
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Aimer à faire des comparaisons, avoir le don des comparaisons : "ví von" décrit l'action de quelqu'un qui aime ou a le talent pour créer des comparaisons, souvent poétiques ou imagées, dans son discours.
- S'échanger des chansonnettes ; s'échanger des chants d'amour : Dans un contexte plus littéraire ou traditionnel, "ví von" peut faire référence à l'échange de petits chants, souvent des chants d'amour ou des joutes poétiques improvisées.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy rất thích ví von khi miêu tả phong cảnh. (Il aime beaucoup faire des comparaisons poétiques quand il décrit un paysage.)
- Trong các lễ hội, thanh niên thường ví von với nhau bằng những câu hát đối đáp. (Lors des fêtes, les jeunes gens échangent souvent des chants en duo les uns avec les autres.)
Utilisations avancées
- "ví von với nhau" : échanger des chants/des comparaisons entre personnes.
- Họ ngồi ví von với nhau cả buổi tối. (Ils sont restés assis à échanger des chants/des métaphores toute la soirée.)
Variantes et mots apparentés
- Ví (verbe) : comparer ; donner en exemple.
- Ví dụ (nom) : exemple.
- Von (élément souvent utilisé en combinaison avec "ví" pour former "ví von", rarement utilisé seul dans ce sens).
Synonymes
- So sánh (verbe) : comparer (terme plus général et moins poétique).
- Ẩn dụ (nom) : métaphore (figure de style spécifique).
- Đối đáp (verbe) : répondre, répliquer (souvent en chanson ou en poésie).
Expressions idiomatiques liées
- Ví von như thơ : faire des comparaisons comme dans un poème ; parler de manière très poétique.
- Lời anh nói ví von như thơ. (Tes paroles sont pleines de métaphores poétiques.)
- s'échanger des chansonnettes; s'échanger des chants d'amour
- aimer à faire des comparations; avoir la main des comparations